top of page


Ephraim Kishon

1924 - 2005

Ephraim Kishon was born in Budapest, Hungary in 1924 into a middle-class Jewish family. Born as Ferenc Hoffmann, Kishon graduated at a high school of metal sculpture and studied art history. He began publishing humorous essays and scripts for the theater in Hungary.

During World War II the Nazis imprisoned him in several concentration camps. In one camp, his chess talent helped him survive as the camp commandant was looking for an opponent. In another camp, the Germans lined up the inmates shooting every tenth person, passing him by. He later wrote in his book The Scapegoat, “They made a mistake—they left one satirist alive.” Kishon managed to escape while being transported to the Sobibor death camp in Poland, and hid the remainder of the war disguised as Stanko Andras, a Slovakian laborer.

After 1945 he changed his surname from Hoffmann to Kishont to disguise his Jewish heritage and returned to Hungary to study art and publish humorous plays. He immigrated to Israel in 1949 to escape the Communist regime, and an immigration officer gave him the name Ephraim Kishon.

In Israel, acquiring a mastery of Hebrew with remarkable speed, Kishon started a regular satirical column in the easy-Hebrew daily publication, HaOmer, just after two years in the country. From 1952, for over thirty years, he wrote the column “Chad Gadya” in the daily paper Ma’ariv. Devoted largely to political and social satire but including essays of pure humor, it became one of Israel’s most popular columns. His extraordinary inventiveness, both in the use of language and the creation of character, was applied also to the writing of innumerable skits for theatrical revues.

Collections of his humorous writings have appeared in Hebrew and in many translations. Among the English translations are Look back Mrs. Lot (1960), Noah’s Ark, Tourist Class (1962), The Seasick Whale (1965), and two books on the Six-Day War and its aftermath, So Sorry We Won (1967), and Woe to the Victors (1969). Two collections of his plays have also appeared in Hebrew: Shemo Holekh Lefanav (1953) and Ma´arkhonim (1959).

His works have been translated into thirty-eight languages, the majority of which were sold in German speaking countries—over fifty million books. Kishon rejected the idea of universal guilt for the Holocaust and had many fans in Germany. Kishon said “It gives me great satisfaction to see the grandchildren of my executioners queuing up to buy my books.” Friedrich Torberg was his key translator to German, until he died in 1979; thereafter Kishon himself wrote in German. Ultimately, he wrote over fifty books.

His first marriage was in 1946 to Eva (Chawa) Klamer. In 1959, he married his second wife Sara (née Lipovitz), who died in 2002. In 2003, he married Dr. Lisa Witasek. Mr. Kishon died on January 29th, 2005. He has three children: Raphael, Amir and Renana.






Filmography Prizes and Awards































Literature Awards









Sallah Shabati

Three Israeli Kinor David Israeli Prizes for Film Script, Best Actress and  Best Actor

Nomination for the Academy Award (Oscar) for Best Foreign Film

Two Golden Gate Awards in the San Francisco International Film.

Festival for Best Script and Best Acting

Two Golden Globe Awards by the Hollywood Foreign Press Association for Outstanding Foreign Film and Best Acting

All Americans Press – American Distributor’s First Prize for Best Foreign Direction

Viennale, Festival of Gaiety – 1966 Prize

Blaumilch Canal (The Big Dig)

Nomination for the Golden Globe award 1969 by the Hollywood

Foreign Press Association for Best Foreign Language Film

XI Semana International De Cine En Color, Barcelona “The Lady With The Umbrella” Prize for Outstanding Foreign Picture

Monte Carlo Festival International De Televion: Mention Speciale De La Critique International

The Policeman

Kinor David Israeli Prize for Best Actor1971 – XIII Semana International De Cine En Color, Barcelona “The Lady With

The Umbrella” Prize for Outstanding Foreign Picture

Nomination for the Oscar as Best Foreign Language Film

The Golden Globe Award by the Hollywood Foreign Press Association for Best Foreign Language Film

Cine Del Duca Award by Monte Carlo International Film Festival For Television for Best Production

Gold Medal Special Jury Award by the Atlanta International Film Festival





Israeli Nordau Prize for Literature

the Israeli Sokolov Prize for Journalism

the Israeli Kinor David Prize

the Bialik Prize for literature

Israel Prize for his lifetime achievement and special contribution to society and the State of Israel.

Since 2001 Mr. Kishon was nominated for the Literary Nobel Prize.Herzl Prize, Jabotinsky Prize,The French Ordre de St. Fortunat award,The Noble Prize of Humor in Paris,The German Wider den tierschen Ernst award and the highest award for literary achievement of Germany Bundesverdienstkreuz I. Class, of Austria State Prize, I. ClassThe Order of Merit State Prize of Hungary

bottom of page